影片膠捲 導演:Marc Lawrence (貼身情人)

演員:休葛蘭 Hugh Grant(貼身情人)、茱兒芭莉摩 Drew Barrymore(我的失憶女友)、坎貝爾史考特 Campbell Scott(震撼性教育)

            

劇情簡介:

沒有意外的愛情,必定淡得有如缺鹽少糖的清水人生,也許,多數人能夠享受這類平淡的生活,但是戲劇味濃的作品卻會想盡辦法,穿插一些讓人意外的轉折,轉得巧,大家讚好;轉得硬,就讓人搖頭了。

導演馬克.羅倫斯(Marc Lawrence)執導的《K歌情人(Music and Lyrics)》中,安排了傻裡傻氣的Kristen Johnston飾演過氣歌手休.葛蘭(Hugh Grant)的頭號粉絲,只要能夠偶像一面,即使才剛從外頭倦遊歸來,她也會興致勃勃地再度出門攔截偶像。一旦發現了休.葛蘭和妹妹茱兒.芭莉摩 (Drew Barrymore)有可能因為共同創作流行歌曲而成為戀人時,口沒遮攔的她卻說了句看似不太經心,其實卻意味深長的話:「戀愛中人就是要有意外,有驚喜,才會有美麗的結果。」

《K歌情人》的戀曲傳奇,其實是沒有太多意外,己經十年沒有寫歌,只在小酒館和休閒廣場唱唱小曲的他,因為被當紅的流行小天后 Cora Corman欽點寫歌,於是找上了原本只是來替他家裡的盆栽澆水的茱兒幫忙,本來生活就沒有交集的兩人因而發生了一些磨牙的趣味,例如眼睛有點老花的唱著 茱兒填的歌詞時,一句:「在床上和一位小丑(clown)共枕。」他立刻挑剔說:「這句小丑不好。」茱兒回應他說:「我寫的不是小丑,而是陰影(cloud),你怎麼可能在床上擺一個小丑。」然後,休.葛蘭又說了句冷笑話:「又不是第一次有小丑。」諸如此類插科打諢的簡易笑話,讓《k歌情人》就 在這種輕快的節奏下鋪陳著愛情輕喜劇的浪漫氣氛。

兩個人三天三夜都黏在一起,終於完成了新歌「找回舊日的愛( Way Back Into Love)」,交出試聽帶之後,Cora Corman欣然接受,詞曲夥伴因而喜不自勝,感情立刻大躍進。不過,Cora Corman卻把他們完成的浪漫情歌改換成充滿電子音樂和宗教音樂氛圍的外衣,茱兒一聽就變臉,休.葛蘭卻虛與委蛇,爭取著自己重出江湖的契機,火冒三丈的茱兒看不起亳無骨氣的休.葛蘭,剛萌牙的感情立刻就觸礁了。

後來,茱兒還是參加了Cora Corman和休.葛蘭的聯合音樂會,可是一聽到休.葛蘭要自彈自唱的新歌,竟然掛上了Cora Corman作詞,更加火冒三丈,立刻起身走人,然而她誤會了,休.葛蘭要唱的不是「找回舊日的愛」,而是另外一首「不要拋棄我」,就在她起身走人時,耳朵傳來了以下的歌詞:

「It’s never been easy for me
對我而言,配合歌曲填詞
To find words that go along with a melody 從來不是一件簡單的事

But this time there’s actually somthing on my mind 然而,這回我真的心有所感
So please forgive these few brief awkward lines
請許我用這麼簡練的文字來表達

Since I met you my whole life has changed 遇見你之後,我的人生全變了
It’s not just the furniture you re-arranged 不在於你重新擺放了家俱,
I was living in the past 在於你將活在過去的我
But somehow you brought me back 拉回到了當下
And I havn’t felt like this since before Frankie said relax 我已經許久沒有這種感覺了

And now I know based on my track record 根據我過去的德行紀錄
I may not seem like the safest bet 我知道自己並非你最穩靠的賭注
All I’m asking you is 我只想請求你
Don’t write me off just yet 還不要放棄我。」


寫新歌,在大庭廣眾下公然示愛,其實是很管用的求愛招式,背對著休.葛蘭的茱兒,親耳聽到這麼情意懇切的情歌絮語時,心怎麼不軟?腳還怎麼跨得出去呢?這個意外,其實就是Kristen Johnston所暗示的「愛情需要意外」,功德才能圓滿。結構嚴謹的戲劇創作,就是要在不經意的小枝節上埋下劇情逆轉的線索,等到最後抽出線頭讓真相揭 曉時,就會大快人心的快感。


《K歌情人》的原片名叫做《Music and Lyrics》,男女主角在片中有一段對詞曲的爭論,大意是珠兒芭莉摩認為「曲」像性,是立即的吸引與衝動;「詞」則像愛,是看到一個人內心的感情。有無道理,就交給作詞作曲者去辯論吧!不過在本片中,它也意味了男女關係如同詞曲搭配。尤其休葛蘭只會作曲卻無法做出有意義的歌詞這個設定,和他的情感、專業表現的失衡,也成為一種對照關係。所以當他最後終於能把自己對珠兒芭莉摩的感覺寫成一首完整的歌,也代表了他在專業與情感上的雙向成熟。

英文官方網站:MusicandLyrics.com

~~~Way Back Into Love~~~

      - Hugh Grant(Alex Fletcher) & Haley Bennet(Cora Corman)

Cora:
I've been living with a shadow overhead 總是生活在個陰影之下
I've been sleeping with a cloud above my bed 就寢時總像被雲霧籠罩
I've been lonely for so long 我已孤單好久一段時間了
Trapped in the past, I just can't seem to move on 陷落過去裡,就似無法再前行.

Alex:
I've been hiding all my hopes and dreams away 已把所有的希望與夢藏放一旁
Just in case I ever need em again someday 只是預防哪天會再需要它們
I've been setting aside time 不斷告訴自己要轉身離開
To clear a little space in the corners of my mind 該把心中角落清出些小空間

Chorus: [Both]
All I want to do is find a way back into love 所有我想要做的就是重新找回愛
I can't make it through without a way back into love 我無力獨自撐下去,若無法返回重新找到愛
Oh oh oh 喔~喔~喔~

Cora:
I've been watching but the stars refuse to shine 抬頭瞭望但群星不再耀眼閃爍
I've been searching but I just don't see the signs 不停找尋但就看不到那些星座(訊號)
I know that it's out there 我知道真愛總是在
There's got to be something for my soul somewhere 那兒定會有契合我靈魂的人在不遠處

Alex:
I've been looking for someone to shed some light 我一直在尋望某人可以分享傾訴生命光彩
Not just somebody just to get me throught the night 而不只是某個人來渡過一夜露水情緣
I could use some direction 我可以跟隨一些指引
And I'm open to your suggestions 而我會對妳的示意敞開心胸

Chorus: [Both]
All I want to do is find a way back into love 所有我想要的就是重新找回愛
I can't make it through without a way back into love 我無力獨自撐下去,如果我無法返回重新找到愛
And if I open my heart again 而如果我再次敞開我的心防
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end 我猜想我會希望你永遠在那為我守候直到最後

Cora:
There are moments when I don't know if it's real 有些時候當我不知道似真似假
Or if anybody feels the way I feel 或者大概每個人都與我想的一樣
I need inspiration 我需要些啟發
Not just another negotiation 不是另一個約法三章

Both:
All I want to do is find a way back into love 所有我想要的就是重新找回愛
I can't make it through without a way back into love 我無力獨自撐下去,若無法返回重新找到愛
And if I open my heart to you 而如果我敞開我的心房只對你
I'm hoping you'll show me what to do 我希望你永遠對我表示如何去做
And if you help me to start again 若你願意幫我再次開始
You know that I'll be there for you in the end 你知道的我將會在那裡為你守候直到最後

arrow
arrow
    全站熱搜

    人生有夢築夢踏實 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()